發布公告

品牌推廣活動已經可以使用標題自動在地化

2023 年 12 月 18 日

推出了什麼功能?

亞馬遜廣告讓廣告商可以在不熟悉當地語言的市場中,更輕鬆地建立符合法規的品牌推廣活動。現在只要廣告商在品牌推廣活動中輸入不符合國家/地區語言要求的標題,他們可以選擇將標題自動在地化為該國當地語言。在地化最久需要 24 小時完成,而在本地化標題完成之後,廣告活動就會自動上線。這項在地化服務提供給廣告商免費的服務,並由專業語言專家提供品質認證。服務發布時,將會支援德語、法語、義大利語和西班牙語的英語標題翻譯。

創意


建立贊助品牌推廣活動自動本地化標題的選項

這項功能為什麼重要?

這項全新的在地化體驗可以幫助廣告商用現有品牌創意標題,將品牌擴展到其他市場,不用承擔廣告活動被駁回的風險,也不需要與外部代理商合作來將自家創意翻譯成不同語言。

這項功能目前在哪些國家或地區推出

  • 歐洲: 德國、西班牙、法國、義大利

這項功能的適用對象?

  • 供應商
  • 註冊賣家

如何使用這項功能?

針對 API

我們推出了一項全新功能,讓廣告商在建立品牌推廣焦點模式、產品組合或品牌影片廣告活動時,可以依照當地國家的語言,將標題進行在地化。我們為以下的贊助品牌 API,在創意模型中新增了一個「consentToTranslate」的屬性,向下游服務告知標題應該翻譯成市場的預設語言。

贊助品牌 v3

  • /側邊欄/廣告/影片
  • /側邊欄/廣告/品牌影片
  • /側邊欄/廣告/創意/影片
  • /側邊欄/廣告/創意/品牌影片
  • /側邊欄/廣告/列表
  • /側邊欄/廣告/創意/列表

贊助品牌 v4

  • /側邊欄/V4/廣告/焦點模式
  • /側邊欄/V4/廣告/產品組合
  • /側邊欄/V4/廣告/品牌影片
  • /側邊欄/廣告/創意/焦點模式
  • /側邊欄/廣告/創意/產品組合
  • /側邊欄/廣告/創意/品牌影片

全新屬性如下。

  • consentToTranslate: 這是建立廣告過程中新增的許可,允許標題翻譯為市場的預設語言。在品牌影片廣告活動中,此許可涵蓋創意素材中的所有資產,例如標題和影片
  • 原始標題: 這是廣告主提交的原始標題。因為將會針對標題進行翻譯,所以我們希望提供給廣告主的方法,是可以在回應中包含原始標題

有了這些全新屬性,創意 API 中現有欄位的行為會有所改變:

  • 標題: 如果「consentToTranslate」設為 true,而且翻譯成功,那麼「headline」將出現翻譯完成的標題,而「originalHeadline」則會出現顧客輸入的原始標題。在除此之外的情況下,「headline」將會出現顧客輸入的原始標題。